当前位置:首页 > 经管 - 实用商务口译(第二版) pdf电子版图书
实用商务口译(第二版) 简介
《实用商务口译》第二版编者在对前版的使用情况作了深入调查研究的基础上,根据新编口译教材须与时俱进的原则,对原教材的内容,尤其是全书14个单元的练习,作了较大幅度的更新和调整,对口译听辨、复述、视译、句子听译、会话联络口译、实战演练篇等练习反复筛选,精雕细琢,大程度地体现口译训练材料的商务性、真实性、现场性和时效性,对所保留部分也作了一定程度的修改和充实。另外,本教材还配有相应的教学音频,PPT课件,参考答案及资料(译界专家经验学习),请登录http://www。uibepresources。com下载使用。
《实用商务口译》是一部英汉双向口译教材,属于专门针对商务主题的实用型、基础型教材。本教材的编写旨在提高商务英语专业学生的口译水平。其编写目的明确,选材丰富,兼顾宏观理论、微观技能与实战训练,以英语技能培养为重点、能力与知识并重,将英语技能和商务专业知识有机结合,使学生全面提高英语交际能力。本教材有以下几个特点:
一,口译的宏观理论、微观技巧与实战训练相结合。
第二,商务主题和口译技能相结合。全书结合商务活动各种语境,分别编排迎来送往、礼仪祝词、饮食文化、商务陈述、商贸洽谈、招商会展、庆典致辞、旅游观光、新品推介、新闻发布、人物访谈、经营管理、国际交流、求医问诊14个单元的口译实训,题材均与商务相关。教师可在主题训练中结合技能进行讲解。
第三,书中素材主要来自近年各类商务主题的现场口译语料,情景真实,内容实用。
《实用商务口译(第二版)》共分为三大部分:
第一部分:宏观理论篇
此部分是对口译理论的宏观概述。
第二部分:微观技巧篇
此部分对口译中需要的多种技巧进行详尽的阐述,为学生进行第三部分的实战训练篇打下基础。
第三部分:实战训练篇
全书共安排了14个单元的主题训练。每个单元分为三个部分:
Part Ⅰ:技能训练
一、口译听辨(包括英美标准口音及各国不同的变体口音十几种)
二、源语复述(英文源语复述,强化学生的英语听力理解与口译复述能力,亦可做目的语复述)
三、耳听笔译(口译资格考试模拟题,兼顾职业资格考试)
四、视译(训练学生视译及一句多译的能力,同时也是后续听译练习的前奏)
五、数字练习(数字口译为口译难点,因此每单元进行连续性的训练)
六、口语测试
口语是口译的基础,口译资格考试模拟题中的一部分,此内容目的在于强化学生口语表达能力,同时也兼顾职业资格考试。
Part Ⅱ:对子互译
一、句子精练(此部分内容可作为较容易的短时记忆训练)
二、会话口译
此部分内容可作为基础联络口译练习,可让学生课堂互动,进行角色扮演和双语训练。
Part Ⅲ:实战演练
此部分内容大多选自现场口译的内容或实况录音,可让学生在课堂进行实战口译。鉴于不同练习篇章的语言难易程度不尽相同,建议教师可根据学生的水平,选择适合的内容进行课堂操练。对于有一定难度的材料,可以留给学生课前预习,教师在课上进行重点讲解。
本教材可供全国高等院校英语专业和商务英语专业的高年级学生使用,也可供国际经贸、金融专业的学生作为复合型专业英语口译教材使用。此外,也可以为选修大学英语后续课程的学生、参加英语中高级口译考试的考生、英语教师、涉外工作人员及广大的英语爱好者提供学习参考,或用作口译培训的教学和辅导材料。
《实用商务口译》是一部英汉双向口译教材,属于专门针对商务主题的实用型、基础型教材。本教材的编写旨在提高商务英语专业学生的口译水平。其编写目的明确,选材丰富,兼顾宏观理论、微观技能与实战训练,以英语技能培养为重点、能力与知识并重,将英语技能和商务专业知识有机结合,使学生全面提高英语交际能力。本教材有以下几个特点:
一,口译的宏观理论、微观技巧与实战训练相结合。
第二,商务主题和口译技能相结合。全书结合商务活动各种语境,分别编排迎来送往、礼仪祝词、饮食文化、商务陈述、商贸洽谈、招商会展、庆典致辞、旅游观光、新品推介、新闻发布、人物访谈、经营管理、国际交流、求医问诊14个单元的口译实训,题材均与商务相关。教师可在主题训练中结合技能进行讲解。
第三,书中素材主要来自近年各类商务主题的现场口译语料,情景真实,内容实用。
《实用商务口译(第二版)》共分为三大部分:
第一部分:宏观理论篇
此部分是对口译理论的宏观概述。
第二部分:微观技巧篇
此部分对口译中需要的多种技巧进行详尽的阐述,为学生进行第三部分的实战训练篇打下基础。
第三部分:实战训练篇
全书共安排了14个单元的主题训练。每个单元分为三个部分:
Part Ⅰ:技能训练
一、口译听辨(包括英美标准口音及各国不同的变体口音十几种)
二、源语复述(英文源语复述,强化学生的英语听力理解与口译复述能力,亦可做目的语复述)
三、耳听笔译(口译资格考试模拟题,兼顾职业资格考试)
四、视译(训练学生视译及一句多译的能力,同时也是后续听译练习的前奏)
五、数字练习(数字口译为口译难点,因此每单元进行连续性的训练)
六、口语测试
口语是口译的基础,口译资格考试模拟题中的一部分,此内容目的在于强化学生口语表达能力,同时也兼顾职业资格考试。
Part Ⅱ:对子互译
一、句子精练(此部分内容可作为较容易的短时记忆训练)
二、会话口译
此部分内容可作为基础联络口译练习,可让学生课堂互动,进行角色扮演和双语训练。
Part Ⅲ:实战演练
此部分内容大多选自现场口译的内容或实况录音,可让学生在课堂进行实战口译。鉴于不同练习篇章的语言难易程度不尽相同,建议教师可根据学生的水平,选择适合的内容进行课堂操练。对于有一定难度的材料,可以留给学生课前预习,教师在课上进行重点讲解。
本教材可供全国高等院校英语专业和商务英语专业的高年级学生使用,也可供国际经贸、金融专业的学生作为复合型专业英语口译教材使用。此外,也可以为选修大学英语后续课程的学生、参加英语中高级口译考试的考生、英语教师、涉外工作人员及广大的英语爱好者提供学习参考,或用作口译培训的教学和辅导材料。
关于我们 - 网站帮助 - 版权声明 - 友情连接 - 网站地图
本站所收录作品、社区话题、书库评论及本站所做之广告均属其个人行为,与本站立场无关
本站所有的作品,图书,资料均为网友更新,如果侵犯了您的权利,请与本站联系,本站将立刻删除(E-MAIL:847151540@qq.com)
Copyright © 2005-2016 www.gbook.cc All Rights Reserved.备案号