当前位置:首页 > 经管 - 翻译教学研究 pdf电子版图书
翻译教学研究 简介
《翻译教学研究》结合笔者近三十年的翻译理论和教学经验以探讨翻译教学具体实践为主要内容,共分为两部分:英语专业翻译课程和翻译专业系列课程。
在英语专业翻译课程部分,《翻译教学研究》依据《高等学校英语专业教学大纲》探讨高校英语专业笔译口译课的教学内容、教学规律、教学方法、教学重点,提出翻译课程教学的原则,以语言、知识、技能相结合并以技能训练为主的教学方法及其具体可行的训练方法和步骤、教材的编选原则及测评方法等问题。在翻译专业翻译系列课程教学部分,依据《翻译本科专业教学质量国家标准》,以翻译专业本科阶段教学为研究重点探讨翻译人才的培养模式。讨论笔译系列课程和口译系列课程的教学目标、课程规划、教学要求及测评要求,提出基于翻译能力培养的翻译专业职业化、规范化的培养计划。
《翻译教学研究》适合口笔译相关的教学和研究人员使用。
在英语专业翻译课程部分,《翻译教学研究》依据《高等学校英语专业教学大纲》探讨高校英语专业笔译口译课的教学内容、教学规律、教学方法、教学重点,提出翻译课程教学的原则,以语言、知识、技能相结合并以技能训练为主的教学方法及其具体可行的训练方法和步骤、教材的编选原则及测评方法等问题。在翻译专业翻译系列课程教学部分,依据《翻译本科专业教学质量国家标准》,以翻译专业本科阶段教学为研究重点探讨翻译人才的培养模式。讨论笔译系列课程和口译系列课程的教学目标、课程规划、教学要求及测评要求,提出基于翻译能力培养的翻译专业职业化、规范化的培养计划。
《翻译教学研究》适合口笔译相关的教学和研究人员使用。
关于我们 - 网站帮助 - 版权声明 - 友情连接 - 网站地图
本站所收录作品、社区话题、书库评论及本站所做之广告均属其个人行为,与本站立场无关
本站所有的作品,图书,资料均为网友更新,如果侵犯了您的权利,请与本站联系,本站将立刻删除(E-MAIL:847151540@qq.com)
Copyright © 2005-2016 www.gbook.cc All Rights Reserved.备案号

