科普杂志翻译规范研究:基于Scientific American三个中译本的调查 简介
“翻译规范”被视为现代翻译研究绝对必要的概念,是解释译者翻译选择的第一步,是翻译社会学视角的重要研究工具。《科普杂志翻译规范研究:基于Scientific American三个中译本的调查》以翻译规范理论作为分析工具,选取美国经典科普杂志《科学美国人》(Scientific American)三个中文译本,通过抽取1979―2007年近30年的案例,来抽象不同历史时期――“科技情报时期”“高端科普时期”到“大众科普时期”科普翻译规范演变的动态规律。同时分析实现现代科普交流目的的重要策略――编译,提出并尝试建立科普编译模因池。
《科普杂志翻译规范研究:基于Scientific American三个中译本的调查》适合翻译专业硕士和博士研究生、科普翻译爱好者与从业者参考阅读。
《科普杂志翻译规范研究:基于Scientific American三个中译本的调查》适合翻译专业硕士和博士研究生、科普翻译爱好者与从业者参考阅读。
关于我们 - 网站帮助 - 版权声明 - 友情连接 - 网站地图
本站所收录作品、社区话题、书库评论及本站所做之广告均属其个人行为,与本站立场无关
本站所有的作品,图书,资料均为网友更新,如果侵犯了您的权利,请与本站联系,本站将立刻删除(E-MAIL:847151540@qq.com)
Copyright © 2005-2016 www.gbook.cc All Rights Reserved.备案号

