云上书馆

当前位置:首页 > 文化 - 古诗英译中西翻译流派比较研究 pdf电子版图书

古诗英译中西翻译流派比较研究

下载本书


pdf格式
epub格式


分享给好友

古诗英译中西翻译流派比较研究

作者:张保红 著
出版社:人民出版社
ISBN:9787010194097
出版年:2018/11/1

10(已有人评分)

古诗英译中西翻译流派比较研究 简介
  《古诗英译中西翻译流派比较研究》从翻译诗学视角出发,以诗体派译者翟理斯、许渊冲,自由体派译者韦利、庞德、罗厄尔、威廉斯与雷克思罗斯,散体派译者翁显良以及中西译者群比较为研究对象,以文本细读为经,以各流派译者的语言观、翻译观或诗学观以及所处的时代为纬,参照语言学、文学、文化学、艺术学、美学、翻译学等学科的相关理论知识撰写而成。进一步说,从微观层诗歌构成要素翻译的理解与表达,中观层诗艺、诗美转换、再现与创造的特色以及宏观层中西诗学碰撞、融合与发展的轨迹,探讨了各流派译家翻译艺术的内涵与特色,发掘了其背后的社会历史、文化与诗学动因,进而对比分析了中西译者群汉诗英译策略与方法异同的基本趋向与总体特点,揭示了汉诗英译各流派历时变化、丰富多样、特色发展的风貌及其之于翻译学建设、文学文化交流与传播的价值与意义。

古诗英译中西翻译流派比较研究 电子版图书下载地址:

古诗英译中西翻译流派比较研究pdf电子书下载地址

 本书有电子版,如无法下载 请加我们Q群 766799536 联系索取



 围观:下载的电子书缺章、不完整怎么办?



 干货:电子书资源是在哪下载的?



 温馨提示:


  留言邮箱,我们会有专人把《古诗英译中西翻译流派比较研究》这本电子书发送给您。




 已留言,预计收到资源的同学共有: